Open Access

An Action-Oriented Approach to Translation and Translation Studies


Cite

Alcaraz, Enrique. 1996. "Translation and Pragmatics", in Translation, Power, Subversion. Roman Alvarez, M. Carmen África Vidal (Eds). London: Multilingual Matters, pp.99-115.Search in Google Scholar

Alvarez, Roman and África Vidal, Carmen (Eds). 1996. Translation, Power, Subversion. London: Multilingual Matters.Search in Google Scholar

Arrojo, Rosemary. 2012. "The relevance of theory in translation studies" in The Routledge Handbook of Translation Studies. Carmen Millán, Francesca Bartrina (Eds.). London and New York: Routledge, pp. 117-128.Search in Google Scholar

Austermühl, Frank. 1999. "Between Babel and Bytes. The Discipline of Translation in the Information Age" in In MEDIAs Res, pp. 439-450.Search in Google Scholar

Baker, Mona, and Pérez-González, Luis. 2011. "Translation and interpreting" in The Routledge Handbook of Applied Linguistics. James Simpson (Ed.). London: Routledge, pp. 39-52.Search in Google Scholar

Baker, Mona. 1992. A Coursebook on Translation. London and New York: Routledge.Search in Google Scholar

Baker, Mona. 1998. The Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London and New York: Routledge.Search in Google Scholar

Baker, Mona. 2014. "The Changing Landscapes of Translation and Interpreting Studies" in A Companion to Translation Studies. Sandra Bermann and Catherine Porter (Eds.). London: Wiley Blackwell, pp. 16-27.Search in Google Scholar

Basnett, Susan. (1980) 2002. Translation Studies. London and New York: Routledge.Search in Google Scholar

Boase-Beier, Jean. 2011. A Critical Introduction to Translation Studies. London: Continuum.Search in Google Scholar

Chesterman, Andrew. 1998. Contrastive Functional Analysis. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.Search in Google Scholar

Chromá, Marta, 2014. "The role of translation in professional communication" in The Routledge Handbook of Language and Professional Communication. Vijay Bhatia, Stephen Bremner (Eds.). London: Routledge, pp. 147-164.Search in Google Scholar

Cohen, Eli B. and Lloyd, Scott. 2014. "Disciplinary Evolution and the Rise of the Transdiscipline" in Informing Science: The International Journal of an Emerging Transdiscipline, 17, pp. 189-215.10.28945/2045Search in Google Scholar

Croitoru, Elena (Coord.). 2004. English through Translation: Translation and Interpretation - Oriented Text Analysis. Galati: Editura Fundației Universitare "Dunărea de Jos".Search in Google Scholar

Dimitriu, Rodica. 2002. Theory and Practices of Translation. Iași: Institutul European.Search in Google Scholar

Dimitriu, Rodica. 2005. The Cultural Turn in Translation Studies. Iași: Institutul European.Search in Google Scholar

Frățilă, Loredana. 2009. The Art and Craft of Translation. Timișoara: Editura Universității de Vest.Search in Google Scholar

Holmes, James (1977) (1988) 2004. "The Name and Nature of Translation Studies", in The Translation Studies Reader. Lawrence Venuti (Ed.). London and New York: Routledge, pp. 180-92.Search in Google Scholar

Holz-Mänttäri, Justa. 1984. Translatorisches Handeln. Theorie und Methode. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia.Search in Google Scholar

House, Juliane. (1977) 1997. Translation Quality Assessment. Tubingen: Nar.Search in Google Scholar

Ionescu, Daniela. 2003. Translation: Theory and Practice. București: Oscar Print.Search in Google Scholar

Lefevere, André, and Bassnett, Susan (Eds.). 1992. Translation, History, Culture. London and New York: Routledge. Lungu-Badea, Georgiana. 2005. Tendințe în cercetarea traductologică. Timișoara: Editura Universității de Vest.Search in Google Scholar

Mason, Ian. (2003) 2004. "Text parameters in translation: transitivity and institutional cultures" in Textologie und Translation. E. Hajicova , P. Sgall , Z. Jettmarova , A. Rothkegel , D. Rothfuß-Bastian and H. Gerzymisch-Arbogast (Eds), Tübingen: Gunter Narr. Reprinted in The Translation Studies Reader. Lawrence Venuti (Ed.). London and New York: Routledge.Search in Google Scholar

Munday, Jeremy. 2001. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. London: Routledge.Search in Google Scholar

Newmark, Peter. 1988. A Textbook of Translation. New York London Toronto Sydney Tokyo: Prentice Hall.Search in Google Scholar

Nida, Eugene and Taber, Charles. (1969) 1982. The Theory and Practice of Translation. Leiden: E.J. Brill.10.1163/9789004669147Search in Google Scholar

Pym, Anthony. 2010. Exploring Translation Theories. London and New York: Routledge.10.4324/9780203869291Search in Google Scholar

Schäffner, Christina (Ed). 2004. Translation Research and Interpreting Research. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.10.21832/9781853597350Search in Google Scholar

Snell-Hornby, Mary. 2006. The Turns of Translation Studies. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.10.1075/btl.66Search in Google Scholar

Venuti, Lawrence (Ed.). 2004. The Translation Studies Reader. London and New York: Routledge.Search in Google Scholar

Venuti, Lawrence. 1995. The Translator's Invisibility. A History of Translation. London and New York: Routledge.Search in Google Scholar

https://ec.europa.eu/info/index_enSearch in Google Scholar

https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/emt_competence_fwk_2017_en_web.pdfSearch in Google Scholar

https://en.oxforddictionaries.com/definition/theorySearch in Google Scholar

https://epso.europa.eu/career-profiles/languages_enSearch in Google Scholar

http://www.culturadata.ro/examentraducator/Search in Google Scholar

eISSN:
2286-0428
ISSN:
1584-3734
Language:
English