Open Access

Does the quality of interlingual translation influence the quality of the intersemiotic translation? On the English language film adaptations of S. Lem's The Futurological Congress and Solaris in the light of their translations into English


Cite

Balcerzan, E. (1998). Poetyka przekładu artystycznego. In Literatura z literatury (strategie tłumaczy), 17-31. Katowice: Śląsk.Search in Google Scholar

Benjamin, W. (2012). Zadanie tłumacza. In A. Lipszyc (Ed.), Konstelacje, Wybór tekstów (pp. 23-36). Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.Search in Google Scholar

Choczaj, M. (2011). O adaptacji, ekranizacji, przekładzie intersemiotycznym i innych zmartwieniach teorii literatury, filmu i mediów. Przestrzenie Teorii, 16, 11-39.10.14746/pt.2011.16.1Search in Google Scholar

Holden, S. (2015, September 22). Their love will go on in outer space. The New York Times. Retrieved from http://www.nytimes.com/movie/review?res=9405E1DC1638F934A15752C1A9649C8B63Search in Google Scholar

Jakobson, R. (1989). O językoznawczych aspektach przekładu. In M. R. Mayenowa (Ed.), W poszukiwaniu istoty języka, vol. 1 (pp. 372-381). Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.Search in Google Scholar

Kohn, E. (2013, May 17). Cannes: is Ari Folman's 'The Congress' the most anti-Hollywood movie ever made? Indiewire. Retrieved from http://www.indiewire.com/article/cannes-is-ari-folmans-thecongress- the-most-anti-hollywood-movie-ever-made Lem, S. (1985). The futurological congress: From the memoirs of Ijon Tichy. Tr. M. Kandel. New York: A Harvest Harcourt Inc. Book.Search in Google Scholar

Lem, S. (2003). Solaris. Tr. J. Kilmartin, S. Cox. London: Faber and Faber.Search in Google Scholar

Lem, S. (2011). Solaris. Tr. B. Johnston. Kindle Edition, Premier Digital Publishing.Search in Google Scholar

Lem, S. (2013a). Solaris. Kraków: Wydawnictwo Literackie.Search in Google Scholar

Lem, S. (2013b). Sława i fortuna, Listy Stanisława Lema do Michaela Kandla 1972-1987. Kraków: Wydawnictwo Literackie.Search in Google Scholar

Lem, S. (2014). Kongres Futurologiczny ze wspomnień Ijona Tichego. Kraków: Wydawnictwo Literackie.Search in Google Scholar

Nida, E. A. & Taber, Ch. R. (1982). The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill.Search in Google Scholar

Nida, E. A. (2001). Contexts in translating. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company.Search in Google Scholar

Steiner, G. (2000). Po wieży Babel. Problemy języka i przekładu. Kraków: Universitas.Search in Google Scholar

Folman, A. (Interviewee). Interview with Ari Folman. Retrieved from http://thecongressmovie.com/behind-the-scenes-1.htm?lng=en Search in Google Scholar