[Balázs, I. J. 1997. Kétnyelvűség vagy kevertnyelvűség? Szempontok a képvers esztétikájának kidolgozásához [Bilingualism or code-switching? The aspects of outlining the aesthetics of concrete poetry]. Korunk (online) 12. http://korunk.org/?q=node/6209. (Retrieved on: 10 December 2014).]Search in Google Scholar
[Benkes, Zs.–Petőfi, S. J. 2006. A vízjel nem tűnik el könnyen. Versek megformáltságának megközelítése kreatív gyakorlatokkal [The watermark does not disappear with ease. The approach of forming poems with creative practices]. Budapest: Tinta Könyvkiadó.]Search in Google Scholar
[Papp K., G. 2001. Képvers a gyermekköltészetben [Concrete poetry in children’s poetry]. Könyv és Nevelés 2001/1: 129–139.]Search in Google Scholar
[Kibédi Varga, Á. 1997. A szó-és-kép viszonyok leírásának ismérvei [Criteria of the description of word-and-picture relations]. In: Bacsó, Béla (ed.), Kép – fenomén – valóság. Pécs: Kijárat. 300–320.]Search in Google Scholar
[Sándor, K. 2006. Közelítések a médiumköziség kérdéseihez I. [Approaches to intermediality I.]. Iskolakultúra 1: 17–36.]Search in Google Scholar
[Szegedy-Maszák, M. 2010. KÉP/VERS, vizuális és konkrét költészet [Visual poetry – concrete texts]. Balkon 4: 2–4.]Search in Google Scholar
[Szikszainé Nagy, I. 2004. Leíró magyar szövegtan [Descriptive Hungarian textology]. Budapest: Osiris Kiadó.]Search in Google Scholar
[Sz. Molnár, Sz. 2001. Vizuális költészet vagy képvers? A képvers-értés szempontjai a magyar irodalomtörténet-írásban [Visual or concrete poetry? The aspects of understanding concrete poetry in Hungarian literary history writing]. Iskolakultúra 10: 26–38.]Search in Google Scholar
[Sz. Molnár, Sz. 2002. A képvers-értés története: a történeti avantgárd [The history of understanding concrete poetry: the historical avant-garde]. Iskolakultúra 11: 46–60.]Search in Google Scholar
[Sz. Molnár, Sz. 2004. A képvers-értés története: a neoavantgárd [The history of understanding concrete poetry: the historical neoavantgarde]. Iskolakultúra 4: 61–70.]Search in Google Scholar
[Szűts, Zoltán–Yoo, Jinil. 2014. Interactivity and reception. The question of hypermedial, geo-spatial and augmented literature. World Literature Studies 4: 13–26.]Search in Google Scholar
[Szűts, Zoltán–Yoo, Jinil. 2016. Reading from and writing on screens: a theory of two literatures. World Literature Stadies 3: 40–56.]Search in Google Scholar
[Tolcsvai Nagy, Gábor. 2001. A magyar nyelv szövegtana [Textology of the Hungarian language]. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó.]Search in Google Scholar
[Vass, László. 2006. A vizuális költemények csoportosítása Nagy László alkotásai alapján. [Classification of the visual poems based on László Nagy’s writings]. Iskolakultúra 1: 46–55.]Search in Google Scholar
[Zsilka, Tibor. 1969. A képvers és az olvasó. Illyés Gyula „Újévi ablak” c. versének interpretációja [Concrete poetry and the reader. Interpretation of Gyula Illyés’s poem entitled “Újévi ablak”]. Híd 11–12: 1201–1208.]Search in Google Scholar