[AMMON, Ulrich. 2015. Die Stellung der deutschen Sprache in der Welt. Berlin–München–Boston: Walter de Gruyter.10.1515/9783110241075]Search in Google Scholar
[AMMON, Ulrich–DITTMAR, Norbert–MATTHEIER, Klaus J.–TRUDGILL, Peter (eds). 2006. Sociolinguistics/Soziolinguistik. Ein Internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft (HSK 3). Berlin: de Gruyter.]Search in Google Scholar
[BOLTON, Kingsley–KUTEEVA, Maria. 2012. English as an Academic Language at a Swedish University: Parallellanguage Use and the ‘Threat’ of English. Journal of Multilingual and Multicultural Development 33(5): 429–447.10.1080/01434632.2012.670241]Search in Google Scholar
[BROWN, Penelope. 2005. Linguistic Politeness. In: U. Ammon–N. Dittmer–K. J. Mattheier–P. Trudgill (eds), Sociolinguistics. An International Handbook of the Science of Language and Society. Berlin–New York: de Gruyter, 1410–1416.]Search in Google Scholar
[GRICE, Paul. 1975. Logic and Conversation. In: P. Cole–J. Morgan (eds), Syntax and Semantics. 3: Speech acts. New York: Academic Press, 41–58.]Search in Google Scholar
[COULMAS, Florian. 2013. Sociolinguistics: The Study of Speakers’ Choices. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139794732]Search in Google Scholar
[GERHARDS, Jürgen. 2010. Mehrsprachigkeit im vereinten Europa. Transnationales sprachliches Kapital als Ressource in einer globalisierten Welt. Wiesbaden: VS-Verlag für Sozialwissenschaften.]Search in Google Scholar
[GILES, Howard–COUPLAND, Justine–COUPLAND, Nikolas (eds). 1991. Contexts of Accommodation: Developments in Applied Sociolinguistics. England: Cambridge UP.10.1017/CBO9780511663673]Search in Google Scholar
[GRIN, François. 2011. Using Territoriality to Support Genuine Linguistic Diversity, Not to Get Rid of It. In: P. Van Parijs–P. De Grauwe (eds), The Linguistic Territoriality Principle: Right Violation or Parity of Esteem. Brussels: Re-Bel e-book 11.]Search in Google Scholar
[HABERMAS, Jürgen. 2001. Braucht Europa eine Verfassung? In: J. Habermas (ed.), Zeit der Übergänge. Kleine Politische Schriften IX. Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 104–129.]Search in Google Scholar
[KRUSE, Jan–AMMON, Ulrich. 2013. Language Competence and Language Choice within EU Institutions and the Effects for National Legislative Authorities. In: A.-C. Berthoud–F. Grin–G. Lüdi (eds), Exploring the Dynamics of Multilingualism: The DYLAN project. Amsterdam: Benjamins, 157–178.]Search in Google Scholar
[LÜDI, Georges–HÖCHLE, Katharina–Kohler, FEE Steinbach–YANAPRASART, Patchareerat. 2010. Formen der sprachlichen Minorisierung in den Diskursen sowie im Sprachenmanagement von Firmen sowie in den Vorstellungen und im Sprachgebrauch der Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter. Vitalità di una lingua minoritaria : aspetti e proposte metodologiche: atti del convegno di Bellinzona, 15–16 ottobre 2010, 111–150.]Search in Google Scholar
[LÜDI, Georges–HÖCHLE, Katharina–Kohler, FEE Steinbach–YANAPRASART, Patchareerat. 2006. Multilingual Repertoires and the Consequences for Linguistic Theory. In: K. Bührig–J. Ten Thije (eds), Beyond Misunderstanding: Linguistic Analyses of Intercultural Communication. Amsterdam: John Benjamins, 11–42.]Search in Google Scholar
[PENNYCOOK, Alastair. 2010. Critical Applied Linguistics. New York: Routledge.]Search in Google Scholar
[PHILLIPSON, Robert. 2015. The Business of English, Global Panacea or Pandemic? Myths and Realities of ‘Global’ English. 9th GEM&L International Workshop on Management & Language Helsinki, 10–12 June 2015.]Search in Google Scholar
[PHILLIPSON, Robert. 2003. English-only Europe? Challenging Language Policy. London: Routledge.10.4324/9780203696989]Search in Google Scholar
[SEIDLHOFER, Barbara. 2011. Understanding English as a Lingua Franca: A Complete Introduction to the Theoretical Nature and Practical Implications of English Used as a Lingua Franca (Oxford Applied Linguistics). Oxford: Oxford University Press.]Search in Google Scholar
[VAN ELS, Theo. 2005. Multilingualism in the European Union. International Journal of Applied Linguistics 15: 263–281.10.1111/j.1473-4192.2005.00091.x]Search in Google Scholar
[VAN PARIJS, Phillipe. 2004. Europe’s Linguistic Challenge. Archives européennes de sociologie 45(1): 111–152.10.1017/S0003975604001407]Search in Google Scholar
[VAN PARIJS, Phillipe. 2007a. Linguistic Diversity as Curse and as By-Product. In: Respecting Linguistic Diversity in the European Union. Amsterdam: Benjaminis, 17–46.]Search in Google Scholar
[VAN PARIJS, Phillipe. 2007b. Europe’s Linguistic Challenge. In: D. Castiglione–C. Longman (eds), The Language Question in Europe and Diverse Societies. Oxford: Hart, 217–253.]Search in Google Scholar
[VAN PARIJS, Phillipe. 2011. Liguistic Justice – for Europe and for the World. New York: Oxford University Press.10.1093/acprof:osobl/9780199208876.001.0001]Search in Google Scholar
[VAN PARIJS, Phillipe. 2014. Het Engels als lingua franca van de Europese Unie: vereiste van solidariteit, bron van onrechtvaardigheid, factor van verval? In: E. De Bom (ed.), Europese Gedachten. Beschouwingen over de toekomst van de Europese Unie. Kalmthout: Pelckmans, 179–198.]Search in Google Scholar
[WODAK, Ruth–FORCHTNER, Bernhard–KRZYŻANOWSKI, Michał. 2012. The Interplay of Language Ideologies and Contextual Cues in Multilingual Interactions: Language Choice and Code-Switching in European Union institutions. Language in Society 41(2): 157–186.10.1017/S0047404512000036]Search in Google Scholar
[WRIGHT, Sue. 2009. The Elephant in the Room: Language in the European Union. European Journal of Language Policy 1(2): 93–120.10.3828/ejlp.2009.2]Search in Google Scholar