Acceso abierto

Issues of POS Tagging of the (Diachronic) Corpus of Czech : Preparing a Morphological Dictionary


Cite

[1] Ameka, F. (2006). Interjections. In Brown, K., editor, Encyclopaedia of Language and Linguistics, pages 743–746, Elsevier, Amsterdam.10.1016/B0-08-044854-2/00396-5Search in Google Scholar

[2] Atwell, E. S. (2008). Development of tag sets for part-of-speech tagging. In Ludeling, A. and Kyto, M., editors, Corpus Linguistics: An International Handbook, Volume 1, pages 501–526, Walter de Gruyter.Search in Google Scholar

[3] Bedřichová, Z. (2008). Částice implikující presupozici jako podstatná složka větného významu. Čeština doma a ve světě 3–4:119–126.Search in Google Scholar

[4] Collins COBUILD Dictionary. Accessible at: http://collinsdictionary.com, retrieved 2017-03-20.Search in Google Scholar

[5] Cvrček, V. et al. (2010). Mluvnice současné češtiny: Jak se píše a jak se mluví, Karolinum, Praha.Search in Google Scholar

[6] Grepl, M. (1989). Partikulizace v češtině. Jazykovědné aktuality, 26:95–100.Search in Google Scholar

[7] Havránek, B. and Jedlička, A. (1960). Česká mluvnice. Státní pedagogické nakladatelství, Praha.Search in Google Scholar

[8] Havránek, B. et al., editor (1989). Slovník spisovného jazyka českého. Academia, Praha.Search in Google Scholar

[9] Hoffmannová, J. (1983). Sémantické a pragmatické aspekty koherence textu. Ústav pro jazyk český ČSAV, Praha.Search in Google Scholar

[10] Karlík, P., Nekula, M., and Rusínová, Z. (1995). Příruční mluvnice češtiny. Nakladatelství Lidové noviny, Praha.Search in Google Scholar

[11] Kleňhová, E. (2011). Pojetí interjekcí v některých českých mluvnicích. Naše řeč, 94(5):242–255.Search in Google Scholar

[12] Kleňhová, E. (2012). Postavení a užívání interjekcí v současné češtině. Naše řeč, 95(5):238–254.Search in Google Scholar

[13] Komárek, M. et al. (1986). Mluvnice češtiny: vysokoškolská učebnice pro studenty filozofických a pedagogických fakult, aprobace český jazyk. [Díl] 2. Tvarosloví. Academia, Praha.Search in Google Scholar

[14] Kroupová, L. et al. (eds.) Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost: s Dodatkem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy České republiky. Academia, Praha.Search in Google Scholar

[15] Milička, J. (2013). Bootstrapper [software]. Accessible at: http://milicka.cz/en/bootstrapper.Search in Google Scholar

[16] Nekula, M. (2017). Částice. In Karlík, P., Nekula, M., and Pleskalová, J., editors, Nový encyklopedický slovník češtiny. Accessible at: https://www.czechency.org/slovnik/ČÁSTICE, retrieved 2017-03-25.Search in Google Scholar

[17] Oxford English Dictionary. Accessible at: http://www.oed.com, retrieved 2017-03-20.Search in Google Scholar

[18] Poláková L. et al. (2012). Manual for Annotation of Discourse Relations in the Prague Dependency Treebank. Technical Report No. 47, ÚF AL, Charles University, Prague. Accessible at: http://ufal.mff.cuni.cz/discourse/publications.Search in Google Scholar

[19] Příruční slovník jazyka českého (1935-1957). Státní nakladatelství, Praha.Search in Google Scholar

[20] Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., and Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English language. Longman, London and New York.Search in Google Scholar

[21] Reppen, R., Fitzmaurice, S. M., and Biber, D., editors (2002). Using corpora to explore linguistic variation (Vol. 9). John Benjamins Publishing.10.1075/scl.9Search in Google Scholar

[22] Štícha, F. et al. (2013). Akademická gramatika spisovné češtiny. Academia, Praha.Search in Google Scholar

[23] Vondráček, M. (1998). Citoslovce a částice – hranice slovního druhu. Naše řeč, 81(1):29–37.Search in Google Scholar

eISSN:
1338-4287
ISSN:
0021-5597
Idioma:
Inglés
Calendario de la edición:
2 veces al año
Temas de la revista:
Linguistics and Semiotics, Theoretical Frameworks and Disciplines, Linguistics, other