Open Access

Change from Above, Language Contact, and Individual Change in Ælfric’s Linguistic Terminology

Studia Anglica Posnaniensia's Cover Image
Studia Anglica Posnaniensia
Special issue on Change from above in the history of English. Edited by Nikolaos Lavidas

Cite

Anderson, George K. 1962. The literature of the Anglo-Saxons. Princeton, NJ: Princeton University Press.Search in Google Scholar

The Anglish Moot. https://anglish.miraheze.org (accessed 10 August 2019).Search in Google Scholar

Barnes, William. 1854. A philological grammar, grounded upon English, and formed from a comparison of more than sixty languages. Being an introduction to the science of grammar and a help to grammars of all languages, especially English, Latin and Greek.. London: John Russell Smith.Search in Google Scholar

Benediktsson, Hreinn (ed.). 1972. The First Grammatical Treatise: Introduction, text, notes, translation, vocabulary, facsimiles. Publications in Linguistics. Reykjavík: Institute of Nordic Linguistics.Search in Google Scholar

Chapman, Don. 2010. Uterque lingua / Ægðer gereord: Ælfric’s grammatical vocabulary and the Winchester tradition. Journal of English and Germanic Philology 109(4). 421–445. DOI: 10.1353/egp.2010.001110.1353/egp.2010.0011Search in Google Scholar

Crawford, Samuel John. (ed.). 1929. Byrhtferth’s Manual with an introduction, translation, sources, vocabulary, glossary of technical terms, appendices and seventeen plates. Vol. 1: Text, translation, sources and appendices. London: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Dubois, Sylvie & Barbara Horvath. 1999. When the music changes, you change too: Gender and language change in Cajun English. Language Variation and Change 11(3). 287–313. DOI: 10.1017/S095439459911303610.1017/S0954394599113036Search in Google Scholar

Gneuss, Helmut. 1990. The study of language in Anglo-Saxon England. Bulletin of the John Rylands Library 72(1). 3-32.10.7227/BJRL.72.1.1Search in Google Scholar

Gneuss, Helmut. 2005. The first edition of the source of Ælfric’s Grammar. Anglia 123(2). 246–259. DOI: 10.1515/ANGL.2005.24610.1515/ANGL.2005.246Search in Google Scholar

Gneuss, Helmut. 2009. Ælfric of Eynsham: His life, times, and writings. Kalamazoo, MI: Medieval Institute Publications, Western Michigan University.Search in Google Scholar

Grosjean, François. 1995. A psycholinguistic approach to code-switching: The recognition of guest words by bilinguals. In Lesley Milroy & Pieter Muysken (eds), One speaker, two languages: Cross-disciplinary perspectives on code-switching, 259–275. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: 10.1017/CBO9780511620867.01210.1017/CBO9780511620867.012Search in Google Scholar

Grotans, Anna A. 2006. Reading in medieval St. Gall. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: 10.1017/CBO978051148330110.1017/CBO9780511483301Search in Google Scholar

Hall, Thomas N. 2009. Ælfric as pedagogue. In Hugh Magennis & Mary Swan (eds), A Companion to Ælfric, 193–216. Leiden: Brill. DOI: 10.1163/ej.9789004176812.i-468.4210.1163/ej.9789004176812.i-468.42Search in Google Scholar

Hickey, Raymond. 1999. Developments and change in Dublin English. In Ernst Håkon Jahr (ed.), Language change: Advances in historical sociolinguistics, 209–244. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.Search in Google Scholar

Hill, Joyce. 2009. Ælfric: His life and works. In Hugh Magennis & Mary Swan (eds), A companion to Ælfric, 35–65. Leiden: Brill. DOI: 10.1163/ej.9789004176812.i-468.1410.1163/ej.9789004176812.i-468.14Search in Google Scholar

Hunt, Tony. 1991. Teaching and learning Latin in thirteenth-century England. Vol. 1: Texts. Cambridge: D. S. Brewer.Search in Google Scholar

Kastovsky, Dieter. 1992. Semantics and vocabulary. In Richard M. Hogg (ed.), The Cambridge history of the English language. Vol. 1. The beginnings to 1066, 290–408. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: 10.1017/CHOL9780521264747.00610.1017/CHOL9780521264747.006Search in Google Scholar

Kastovsky, Dieter. 2011. Translation techniques in the terminology of Ælfric’s Grammar: Semantic loans, loan translations and word-formation. In Merja Kytö, John Scahill & Harumi Tanabe (eds), Language change and bariation from Old English to Late Modern English: A festschrift for Minoji Akimoto, 163–174. Bern: Peter Lang Verlag.Search in Google Scholar

Kleiner, Yuri. 1985. Latinskaya grammaticheskaya traditsiya v Anglii VII-XI vv. (Beda, Alkuin, Elfrik) [Latin grammar tradition in England in the 7-11th centuries (Bede, Alcuin, Ælfric]. In Desnitskaya, A. V. & S. D. Katsnelson (eds), Istoriya lingvisticheskikh uchenii. Srednevekovaya Evropa [History of linguistics. Medieval Europe], 62–76. Leningrad: Nauka.Search in Google Scholar

Kleist, Aaron J. 2009. Assembling Ælfric: Reconstructing the rationale behind eleventh and twelfth-century compilations. In Hugh Magennis & Mary Swan (eds), A Companion to Ælfric, 369-398. Leiden: Brill. DOI: 10.1163/ej.9789004176812.i-468.8510.1163/ej.9789004176812.i-468.85Search in Google Scholar

Labov, William. 2006 [1966]. The social stratification of English in New York City (2nd edn). Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511618208Search in Google Scholar

Labov, William. 2010. Principles of linguistic change. Vol. 3: Cognitive and cultural factors. Chichester: Wiley-Blackwell.10.1002/9781444327496Search in Google Scholar

Law, Vivien. 1987. Anglo-Saxon England: Aelfric’s «Excerptiones de arte grammatica anglicе». Histoire. Épistémologie. Langage 9(1). 47–71.10.3406/hel.1987.2240Search in Google Scholar

Law, Vivien. 1993. The historiography of grammar in early Middle Ages. In Vivien Law (ed.), History of linguistic thought in early Middle Ages, 1–24. Amsterdam: John Benjamins Press.10.1075/sihols.71.02lawSearch in Google Scholar

Magennis, Hugh. 2009. Ælfric’s scholarship. In Hugh Magennis & Mary Swan (eds), A companion to Ælfric, 5–34. Leiden: Brill. DOI: 10.1163/ej.9789004176812.i-468.810.1163/ej.9789004176812.i-468.8Search in Google Scholar

Magennis, Hugh & Mary Swan. 2009. Introduction. In Hugh Magennis & Mary Swan (eds), A companion to Ælfric, 1–3. Leiden: Brill. DOI: 10.1163/ej.9789004176812.i-468.710.1163/ej.9789004176812.i-468.7Search in Google Scholar

Menzer, Melinda. 1999. Ælfric’s Grammar: Solving the problem of the English-language text. Neophilologus. 83(4). 637–652. DOI: 10.1023/A:100453680873710.1023/A:1004536808737Search in Google Scholar

Menzer, Melinda. 2004. Ælfric’s English Grammar. The Journal of English and Germanic Philology 103(1). 106–124.Search in Google Scholar

Milroy, James. 1999. Toward a speaker-based account of language change. In Ernst Håkon Jahr (ed.), Language change: Advances in historical sociolinguistics, 21–36. Berlin: Mouton de Gruyter.Search in Google Scholar

Notker. 1848. De Interpretatione, In Heinrich Hattemer (ed.), Notker’s des Teutschen Werke (vol. 2), 465–526. St.Gallen: Scheitlin & Zolikofer.Search in Google Scholar

Ólsen, Björn M. 1884. Den tredje og fjærde grammatiske afhandling i Snorres Edda. Copenhagen: Knudzon.Search in Google Scholar

Poplack, Shana. 1980. “Sometimes I’ll start a sentence in Spanish Y TERMINO EN ESPAÑOL: Toward a typology of code-switching”. Linguistics 18(7-8). 581–618. DOI: 10.1515/ling.1980.18.7-8.58110.1515/ling.1980.18.7-8.581Search in Google Scholar

Porter, David W. (ed). 2002. Excerptiones de Prisciano. The source for Ælfric’s Latin-Old English grammar. Cambridge: D. S. Brewer.Search in Google Scholar

Raschellà, Fabrizio D. (ed.) 1982. The so-called Second Grammatical Treatise: An orthographic pattern of late thirteenth-century Icelandic. Florence: F. Le Monnier.Search in Google Scholar

Ross, Margaret Clunies & Jonas Wellendorf (eds). 2014. The Fourth Grammatical Treatise. London University College: Viking Society for Northern Research.Search in Google Scholar

Schendl, Herbert. 2011. Beyond boundaries: Code-switching in the leases of Oswald of Worcester. In Herbert Schendl & Laura Wright (eds), Code-switching in early England, 47–94. Berlin: De Gruyter. DOI: 10.1515/9783110253368.4710.1515/9783110253368.47Search in Google Scholar

Schendl, Herbert. 2017. Code-switching in Anglo-Saxon England: A corpus-based approach. In Päivi Pahta, Janne Skaffari & Laura Wright (eds). Multilingual practices in language history. English and beyond, 39–60. Berlin: De Gruyter.10.1515/9781501504945-003Search in Google Scholar

Sisam, Kenneth. 1953. Studies in the history of Old English literature. Oxford: Clarendon Press.Search in Google Scholar

Stephenson, Rebecca. 2015. The politics of language: Byrhtferth, Ælfric, and the multilingual identity of the Benedictine Reform. Toronto: University of Toronto Press.10.3138/9781442624153Search in Google Scholar

Timofeeva, Olga. 2010. Anglo-Latin bilingualism before 1066: Prospects and limitations. In Alaric Hall, Olga Timofeeva, Ágnes Kiricsi & Bethany Fox (eds), Interfaces between language and culture in medieval England: A festschrift for Matti Kilpiö, 1-36. Leiden: Brill. DOI: 10.1163/ej.9789004180116.i-340.510.1163/ej.9789004180116.i-340.5Search in Google Scholar

Toupin, Fabienne. 2009. Exploring continuities and discontinuities between Ælfric’s Grammar and its antique sources. Neophilologus 94(2). 333–352. DOI: 10.1007/s11061-009-9185-510.1007/s11061-009-9185-5Search in Google Scholar

Toupin, Fabienne & Marthe Mensah. 2005. La Grammaire d’Ælfric: Traduction et commentaire linguistique. Paris: AMAES.Search in Google Scholar

Treffers-Daller, Jeanine. 2005. Code switching/Sprachwechsel. In Ulrich Ammon, Norbert Dittmar, Klaus J. Mattheier & Peter Trudgill (eds), Sociolinguistics: An International Handbook of the Science of Language and Society (vol. 2), 1469–1482. Berlin: De Gryuter.10.1515/9783110171488.2.8.1469Search in Google Scholar

Venuti, Lawrence. 1995. The translator’s invisibility. New York, NY: Routledge.Search in Google Scholar

Venuti, Lawrence. 1998. The scandals of translation: Towards an ethics of difference. London & New York, NY: Routledge.10.4324/9780203269701Search in Google Scholar

White, Caroline L. 1898. Ælfric: A new study of his life and writings. Boston, MA, New York, NY & London: Lamson, Wolffe and Co.Search in Google Scholar

Wardhaugh, Ronald. 2010. An introduction to sociolinguistics (5th edn). Chichester: Wiley-Blackwell.Search in Google Scholar

Williams, Edna Rees. 1958. Ælfric’s grammatical terminology. PMLA 73(5). 453–462. DOI: 10.2307/46028710.2307/460287Search in Google Scholar

Zupitza, Julius (ed.). 1880. Ælfrics Grammatik und Glossar. Erste Ablteilung: Text und Variante. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung.Search in Google Scholar