Open Access

Book Review: Pungă, Loredana. Approaches to English and Romanian in Use, Szeged: Jate Press, 2017, ISBN 9789633153512. 210 P.

   | Jan 18, 2019

Cite

Dagut, M. 1976. “Can Metaphor Be Translated?” In Babel, XXII(1): 21-33. Available https://www.ecologyandsociety.org/. Accessed November 2018.Search in Google Scholar

Fischer, D. 1996. Legally Correct Fairy Tales. New York: Warner Books.Search in Google Scholar

Garner, F. 1994. Politically Correct Bedtime Stories: Modern Tales of our Life and Times. New Jersey: John Wiley and Sons.Search in Google Scholar

Hollindale, P. 1996. Signs of Childness in Children’s Books. Stroud: Thimble Press.Search in Google Scholar

Klinberg, G. 1986. Children’s Fiction in the Hands of the Translators. Vol. 82 of Studia psychologica et paedagogica. Malmo: CWK Gleerup.Search in Google Scholar

Kövecses, Z. 2002. Metaphor. A Practical Introduction. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Kövecses, Z . 2015. Where Metaphors Come from. Reconsidering Context in Metaphor. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780190224868.001.0001Search in Google Scholar

Onysko, A. and E. Winter-Froemel. 2011. “Necessary Loans - Luxury Loans? Exploring the Pragmatic Dimension of Borrowing”. In Journal of Pragmatics, 43/6: 1550-1567.Search in Google Scholar

eISSN:
2286-0428
ISSN:
1584-3734
Language:
English