[Baker, M. 1992. In other words: a coursebook on translation. London and New York: Routledge.10.4324/9780203327579]Search in Google Scholar
[Bárdos, J. 2000. Az idegen nyelvek tanításának elméleti alapjai és gyakorlata. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó.]Search in Google Scholar
[Brenner, G. 2003. Webster’s new world American idioms handbook. Indianapolis: Wiley Publishing, Inc.]Search in Google Scholar
[Cacciari, C.-Glucksberg, S. 1991. Understanding idiomatic expressions: the contribution of word meanings. In: Simpson, G. B. (ed.), Understanding word and sentence. North-Holland: Elsevier Science Publishers.10.1016/S0166-4115(08)61535-6]Search in Google Scholar
[Cacciari, C.-Tabossi P. 1993. Idioms: processing, structure, and interpretation. Lawrence Erlbaum Associates, Inc.]Search in Google Scholar
[Davies, M. G. 2004. Multiple voices in the translation classroom: activities, tasks and projects. Amesterdam and Philadelphia: John Benjamins.]Search in Google Scholar
[Glucksberg, S. 2001. Understanding figurative language: from metaphor to idioms. Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780195111095.001.0001]Search in Google Scholar
[Hervey, S.-Higgins I. 2002 [1992]. Thinking French translation. London and New York: Routledge.10.4324/9780203167120]Search in Google Scholar
[Irujo, S. 1986. A piece of cake: learning and teaching idioms. ELT Journal 40(3 - July). Oxford University Press.10.1093/elt/40.3.236]Search in Google Scholar
[Klaudy, K. 2003 [1994]. Languages in translation. Budapest: Scholastica.]Search in Google Scholar
[Kövecses, Z. 2010. Metaphor: a practical introduction. Oxford: Oxford University Press.]Search in Google Scholar
[Kvetko, P. 2009. English lexicology in theory and practice. Trnava.]Search in Google Scholar
[Martin, George R. R. 2011 [1996]. A Game of thrones. London: Harper Voyager. 2014. Trónok harca. Budapest: Alexandra Kiadó.]Search in Google Scholar
[McPherron, P.-Randolph, P. T. 2014. Cat got your tongue?: Recent research and classroom practices for teaching idioms to English learners around the world. TESOL Press.]Search in Google Scholar
[Newmark, P. 1988. A textbook on translation. New York, London: Prentice Hall.]Search in Google Scholar
[Reiss, K. 2014 [2000]. Translation criticism - potentials and limitations. London and New York: Routledge.10.4324/9781315760407]Search in Google Scholar
[Richards, J. C.-Schmidt R. 2010 [1985]. Longman dictionary of language teaching and applied linguistics. London: Pearson.]Search in Google Scholar
[Seidl, J.-Mc Mordie, W. 1988 [1978]. English idioms (5th edition). Oxford, New York: Oxford University Press. ]Search in Google Scholar