Mediation: Framing a Clil Course

Open access


Mediation in a legal sense is a means of alternative dispute resolution (ADR). Having evolved in the USA in the last half of 20th century the procedure is growing in popularity and proliferation all over the world. Many countries enacted particular legislation, and others included relevant articles into Civil and/or Criminal Procedure Codes. Howbeit, lawyers are to be aware of mediation and roles they may play within the process. Law school curriculum drafters face the challenge of including a new up-to-date course in mediation into busy and very full academic programmes. Analysis of existing instructing practice showed that in Anglo-American law schools mediation teaching is a part of clinical legal education. As for European countries, there is a broad range of scenarios and no established experience. Recognition of communicative skills as key skills for mediators prompts the use of a CLIL approach in structuring such a course. Listening, reframing, summarising, questioning are skills to be mastered by law-students both in a foreign language and their mother tongue. Language teachers are in charge of this part of the course while law teachers can work out text contents built on the branches of law mediators deal with more often (family law, employment law, contracts, etc.). Moreover, some texts may cover mediation law in a home country and abroad. Another important factor to take into account is a career path chosen by a law-student – if s/he is going to become a mediator or a lawyer securing clients in mediation. Role plays and scenarios are an integral part of the course. Moreover, the course developed can serve as an introduction to internship in a law clinic.

If the inline PDF is not rendering correctly, you can download the PDF file here.

  • Chapman University (n.d.) Chapman’s Mediation Clinic-Course. Information for students. Retrieved August 29 2017 from

  • Cooper L.J. 2003. ‘Teaching ADR in the Workplace Once and Again: A Pedagogical History’ J. Legal Educ. 1. Retrieved August 29 2017 from

  • Feasley A. 2011. ‘Regulating Mediator Qualifications in the 2008 EU Mediation Directive: The Need for a Supranational Standard’. J. Disp. Resol. Retrieved August 29 2017 from

  • Friel S. and Toms C. 2011. ‘The European Mediation Directive – Legal and Political Support for Alternative Dispute Resolution in Europe’. Bloomberg Law Reports – Alternative Dispute Resolution Vol. 2 No. 1. Retrieved August 29 2017 from

  • Golann D. 2007. ‘Using Video to Teach Negotiation and Mediation’. Dispute Resolution Magazine. V.13 N.2. Retrieved August 29 2017 from

  • Greenebaum E.H. 1999. ‘On Teaching Mediation’. Articles by Maurer Faculty. Retrieved August 29 2017 from

  • Harvard Mediation Program (n.d.) Upcoming training. Retrieved August 29 2017 from

  • INADR (n.d.) Law School Tournament. Retrieved August 29 2017 from

  • Łuczak A. 2017. ‘Using Memrise in Legal English Teaching’. Studies in Logic Grammar and Rhetoric 49 (62) DOI: 10.1515/slgr-2017-0009

  • Kovach K. 2003. Mediation in a Nutshell. Thomson West.

  • Mediation Skills and Process 2015. Participant Guide. Retrieved August 29 2017 from

  • Moltmann-Willisch A. 2016. ‘Judges in mediation in Germany. How would a judge become an excellent mediator?’ International conference on court annexed mediation. Retrieved August 29 2017 from

  • Sierocka H. 2014. ‘Cultural dimensions of legal discourse’. Studies in Logic Grammar and Rhetoric. 38 (51): 189–196. DOI: 10.2478/slgr-2014-0039

  • Scott D. Beadle S. 2014. Improving the effectiveness of language learning: CLIL and Computer Assisted Language Learning. Retrieved August 29 2017 from

  • Smith R. 2012. Teaching Videos in Mediation Training: Why Use Them and How to Do it Well. Retrieved August 29 2017 from

  • University of Kent (n.d.) Negotiation and Mediation – PO848. Retrieved August 29 2017 from

  • University of Strathclyde (n.d.) Mediation and Conflict Resolution. Retrieved August 29 2017 from

  • Vyushkina E.G. Khizhnyak S.P. 2017. ‘Mediation Terminology as a Secondary Terminological System’. Russian linguistic Bulletin. No 1 (9): 35–37. DOI:

Journal information
Impact Factor

Cite Score 2018: 0.29

SCImago Journal Rank (SJR) 2018: 0.138
Source Normalized Impact per Paper (SNIP) 2018: 0.358

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 0 0 0
Full Text Views 123 98 3
PDF Downloads 102 87 1