Multicultural Shakespeare developed into a publication mediating vigorous discussions on the adaptation of Shakespeare's texts, their ontology and cross-cultural significance. It created an opportunity to present the universal dimension of Shakespeare's works by focusing on their local values found in various cultures worldwide. First printed in Japan, now published in Łódź, Poland, Multicultural Shakespeare seeks co-operation with people who make, teach or simply enjoy theatre and literature, and who are interested in addressing the problems of translating, staging, reading and teaching Shakespeare.
Why subscribe and read
international journal devoted to Shakespearean studies,
a forum in which researchers, especially those from non-English-speaking backgrounds, can air local concerns and themes that contribute to the creation and understanding of Shakespeare as global phenomenon.
The journal does not have article processing charges (APCs) nor article submission charges
The editorial board is participating in a growing community of Similarity Check System's users in order to ensure that the content published is original and trustworthy. Similarity Check is a medium that allows for comprehensive manuscripts screening, aimed to eliminate plagiarism and provide a high standard and quality peer-review process.
Theatre Reviews Editor Xenia Georgopoulou, University of Athens, Greece email@example.com
Editorial Advisory Board Aimara da Cunha Resende, The University of the State of Minas Gerais, Brazil Andrzej Weseliński, Warsaw University, Poland Bob White, University of Western Australia, Australia Bryan Reynolds, University of California, Irvine, USA Catherine Alexander, The Shakespeare Institute, United Kingdom Coen Heijes, The University of Groningen, the Netherlands Filomena Louro, University of Minho, Portugal Hardy M. Cook, The SHAKSPER World Web Site, USA Hyon-u Lee, Soonchunhyang University, Korea †James L. Harner†, Texas A&M University, USA John Drakakis, The University of Stirling, United Kingdom José Manuel González Fernández de Sevilla, University of Alicante, Spain Lingui Yang, Donghua University, China Mark Sokolyanski, Odessa State University, Ukraine Martin Procházka, Charles University, Czech Republic Michael Best, University of Victoria, Canada Monica Matei-Chesnoiu, University Ovidius Constanta, Romania Peter Holland, University of Notre Dame, USA Peter W. Marx, University of Bern, Germany Pia Brinzeu, University of the West, Romania R. W. Desai, The University of Delhi, India Ted Motohashi, The Tokyo University of Economics, Japan Tina Krontiris, The Aristotle University of Thessaloniki, Greece Werner Habicht, The University of Würzburg, Germany William B. Worthen, Columbia University in the City of New York, USA Yukari Yoshihara, Tsukuba University, Japan
Thematic Volumes Editors Lawrence Guntner, vol. 4 Lawrence Wright, vol. 8 Lingui Yang, vol. 10 Sarah Dustagheer, Aleksandra Sakowska, vol. 11 Magdalena Cieślak, Agnieszka Rasmus, vol. 12 José Manuel González, vol. 13 Yoshiko Kawachi, vol. 14
Contact Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance British and Commonwealth Studies Department Faculty of International Studies and Politics University of Łódź ul. Narutowicza 59a 90-131 Łódź Poland