Open Access

StručnÝ EtymologickÝ SlovnÍk Slovenčiny A Winterovo Pravidlo

   | Sep 23, 2017

Cite

This paper deals with several entries of the recent Slovak etymological dictionary Stručný etymologický slovník slovenčiny (2015) from the point of view of Winter’s Law. From this point of view, boh [God] (and, as the case may be, chod [motion, movement]) should have been originally borrowed from Iranian, koza [goat] should be regarded as a borrowing from Altaic languages, and sedlo1 [ settlement] as well as sedlo2 [seat] as borrowings from Germanic. Moreover, from the point of view of Winter’s Law, the etymological interpretation of modrý [blue] and nevesta [bride] should be considered as too broad and the one of pôjd [loft] as inaccurate.

eISSN:
1338-4287
ISSN:
0021-5597
Language:
English
Publication timeframe:
2 times per year
Journal Subjects:
Linguistics and Semiotics, Theoretical Frameworks and Disciplines, Linguistics, other