An annual publication containing articles and reviews on research carried out related to English language corpora.
Why subscribe and read?
The ICAME Journal provides an up-to-date international forum for research on English corpus linguistics. It features original studies on recent advances in the exploitation of corpora, corpus compilation and software applications. It also features a large number of reviews of scholarly work in the discipline.
The ICAME Journal reaches a broad audience interested in English corpus linguistics. A varied range of submissions is considered for publication: studies based on the use of language corpora or other electronic resources, reports on corpus compilation projects or software applications, shorter notices on recent events and projects, and reviews of recent work in English corpus linguistics.
The ICAME Journal is an annual blind peer-reviewed publication containing articles and reviews on research carried out related to English language corpora
The editorial board is participating in a growing community of Similarity Check System's users in order to ensure that the content published is original and trustworthy. Similarity Check is a medium that allows for comprehensive manuscripts screening, aimed to eliminate plagiarism and provide a high standard and quality peer-review process.
Language. All contributions should be in English. Contributors whose native language is not English should have their manuscripts gone through by a native speaker before submission.
Format. Contributions should be submitted as files on diskette or as attachments in e-mail, together with a printout made from your word-processing system. As regards other possible formats, consult the editors before submission of your manuscript.
Headings. The title of the paper should be followed by the author’s name and academic affiliation. Sections and sub-sections should be numbered. Headings should not be singled out typographically (by boldface, capitalization, or the like).
Tables and figures should be numbered and titled (tables above and figures below). They should always be referred to by their number, not by expressions like “see the diagram below” or “in the following table”. Tables and figures can be included in the main text file or submitted as a separate file (only black and white reproductions are possible). Drawings, graphs, and other illustrations must be reproducible originals.
Quotations. When quoting, use double quotation marks. Use single quotes within a quotation. Long quotations should be indented and given without quotation marks. Use single quotes for ‘terms’.
Abbreviations. Periods should be used in abbreviations such as “e.g.”, “i.e.”, “cf.”.
Examples should normally be numbered and set apart from the text following standard linguistic practice. Short examples in the running text (words or phrases) should be in italics.
Notes should be placed at the end of the paper. References to notes in the text should be indicated as follows: 1, 2, etc. (in superscript numbers, by using the word-processor function).
References should conform to standard linguistic practice. References in the text should follow this pattern: Francis (1979: 110) defines a corpus as “a collection of texts assumed to be representative of a given language, dialect, or other subset of a language, to be used for linguistic analysis”. The list of references at the end of the paper should be presented as shown by these examples:
Altenberg, Bengt. 1984. Causal linking in spoken and written English. Studia Linguistica 38: 20–69.
Biber, Douglas. 1988. Variation across speech and writing. Cambridge: Cambridge University Press.
Renouf, Antoinette. 1987. Corpus development. In J. M. Sinclair (ed.). Looking up: An account of the COBUILD Project in lexical computing, 1–40. London and Glasgow: Collins ELT.
Tottie, Gunnel and Ingegerd Bäcklund (eds.). 1986. English in speech and writing: A symposium (Studia Anglistica Upsaliensia 60). Stockholm: Almqvist & Wiksell.
Authors should be given with their full first names, unless they always use the initials themselves.
Web addresses should follow the location format, e.g. http://www.abo.fi/fak/hf/enge/icle.htm, http://www.TeleNex.hku.hk.
Reviews. The heading of a review should contain the information shown in the following example:
Roger Garside, Geoffrey Leech and Geoffrey Sampson (eds.). The computational analysis of English: A corpus-based approach. London: Longman, 1987. 196 pp. ISBN 0-582-29149-6. Reviewed by Gunnel Källgren, University of Stockholm.
Manuscripts for articles should be sent to one of the editors:
Books for review and correspondence on reviews and abstracts should be sent to:
Ilka Mindt Englische Sprachwissenschaft Institut für Anglistik und Amerikanistik Warburger Strasse 100 33098 Paderborn Germany firstname.lastname@example.org
The editors are grateful for any information or documentation which is relevant to the field of concern of ICAME. Support for covering the production costs of the present issue was provided by the English department, Uppsala University.