English is taught as a foreign language in elementary and high schools in Bosnia and Herzegovina (BIH). However, since the number of English classes per week is very limited they should be utilized in the best possible way to produce proficient users of English. Nowadays, when language proficiency is viewed as one’s ability to speak and write in the target language and not about it, the need for the proficiency evaluation in schools arises. The present study attempts to shed a spot of light on this issue, investigating two very common ways of assessing students’ knowledge in schools, namely tests and writing assignments. Hence, through the interviews with English teachers and the analysis of students’ tests and writing assignments, the current paper explores the ways in which these two measures are realized, the tasks they consist of, the type of linguistic knowledge they are used to evaluate, their levels of difficulty, and the type of corrective feedback teachers provide on both of them. The results suggest that teachers on both measure rather students’ explicit than their implicit knowledge, focusing much more on accuracy than fluency development.
If the inline PDF is not rendering correctly, you can download the PDF file here.
Anderson John R. (1983). The architecture of cognition. Cambridge MA: Harvard University Press.
Bacha Nahla (2001). Writing evaluation: what can analytic versus holistic essay scoring tell us? System 29: 371–383.
Bialystok Ellen (1982). On the relationship between knowing and using forms. Applied Linguistics 3: 181–206.
Brumfit Christofer J. (1984). Communicative Methodology in Language Teaching. Cambridge University Press.
Chandler Jean (2000). The efficacy of error correction for improvement in the accuracy of L2 student writing. Paper presented at the AAAL Conference Vancouver BC.
Chomsky Noam (1965). Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge Massachusetts: The Massachusetts Institute Of Technology Press.
Cohen Jacob Patricia Cohen Stephen G. West Leona S. Aiken (2004). Applied Multiple Regression/Correlation Analysis for the Behavioral Sciences. (3rd ed.). Hillsdale NJ: Lawrence Erlbaum.
Corder Stephen P. (1967). The significance of learners' errors. IRAL 5: 161–170.
DeKeyser Robert (1997) Beyond explicit rule learning. Studies in Second Language Acquisition 19: 195–221.
Dubravac Vildana Višnja Pavičić Takač (2013). The relationship between complexity of linguistic structure and foreign language linguistic knowledge. Jezikoslovlje 14.2–3: 577–598.
Dubravac Vildana (2013). Explicit and implicit knowledge with regard to the age of learners. ExELL 1.2: 166–186.
Ellis Nick C. (2005). At the interface: dynamic interactions of explicit and implicit language knowledge. Studies in Second Language Acquisition 27: 305–352.
Ellis Nick C. (2008). Implicit and explicit knowledge about language. In Cenoz Jasone Nancy H. Hornberger eds. Encyclopedia of Language and Education. Vol. 6: Knowledge about Language. New York: Springer 1-13.
Ellis Rod (1994). A theory of instructed second language acquisition. Nick Ellis ed. Implicit and Explicit Learning of Languages. London: Academic Press.
Ellis Rod (2005). Measuring implicit and explicit knowledge of a second language: A psychometric study. Studies in Second Language Acquisition 27: 141–172.
Ferris R. Dana (1995). Can advanced ESL students be taught to correct their most serious and frequent errors? CATESOL Journal 8.1: 41–62.
Gatbonton Elizabeth Norman Segalowitz (2005). Rethinking communicative language teaching: A focus on access to fluency. Canadian Modern Language Review 16.3: 325–353.
Han Youngju Rod Ellis (1998) Implicit knowledge explicit knowledge and general language proficiency. Language Teaching Research 2: 1–23.
Housen Alex Folkert Kuiken (2009). Complexity accuracy and fluency in second language acquisition. Applied Linguistics 30.4: 461–473.
Imamović Adisa Nihada Delibegović Džanić (2016). The status of English in Bosnia and Herzegovina: Past and present. Buckingham Louisa ed. The Status of English in Bosnia and Herzegovina. UK: Multilingual Matters 9–31.
Krashen Stephen (1982). Principles and Practice. Pergamon Press Inc.
Lennon Paul (1990). Investigating fluency in EFL: A quantative approach. Language Learning 40: 387-417.
Lightbown Patsy M Nina Spada (2008). Form-Focused Instruction: Isolated or Integrated? TESOL Quarterly 42.2: 181–207.
Lightbown Patsy M Nina Spada Lydia White (1993). The role of instruction in second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition 15 143–145.
Matijević Milan (2005). Evaluacija u odgoju i obrazovanju. Pedagogijska istraživanja 2.2: 279–298.
Muranoi Hitoshi (2000). Focus on Form Through Interaction Enhancement: Integrating Formal Instruction Into a Communicative Task in EFL Classrooms. Language Learning 50.4: 617–673.
O'Grady William John Archibald Francis Katamba (2011). Contemporary Linguistics: An Introduction. Edinburgh Gate: Pearson Education Limited.
Ortega Lourdes (2009). Second Language Acquisition. London: Hodder Education.
Schmidt Richard (2010). Attention awareness and individual differences in language learning. Wai Meng Chan Seo Chi K. N. Cin J.ohanna W. Istanto Masanori Nagami Jyh W. Sew Titima Suthiwan Izumi Walker eds. Proceedings of CLaSIC 2010. Singapore: National University of Singapore Centre for Language Studies 721–737.
Sheppard Ken (1992). Two feedback types: Do they make a difference? RELC Journal 23: 103–110.
Sternberg Robert Elena Grigorenko (1997). Are cognitive styles still in style? American Psychologist 52: 700–712.
Wolfe-Quintero Kate Shjunji Inagaki Hae-Young Kim (1998). Second language development in writing: Measures of fluency accuracy and complexity (Technical Report No. 17). Honolulu: University of Hawai'i Second Language Teaching and Curriculum Center.