In the relatively few years since empirical research into English as a Lingua Franca began being conducted more widely, the field has developed and expanded remarkably, and in myriad ways. In particular, researchers have explored ELF from the perspective of a range of linguistic levels and in an ever-increasing number of sociolinguistic contexts, as well as its synergies with the field of Intercultural Communication and its meaning for the fields of Second Language Acquisition and English as a Foreign Language. The original orientation to ELF communication focused heavily, if not exclusively, on form. In light of increasing empirical evidence, this gave way some years later to an understanding that it is the processes underlying these forms that are paramount, and hence to a focus on ELF users and ELF as social practice. It is argued in this article, however, that ELF is in need of further retheorisation in respect of its essentially multilingual nature: a nature that has always been present in ELF theory and empirical work, but which, I believe, has not so far been sufficiently foregrounded. This article therefore attempts to redress the balance by taking ELF theorisation a small step further in its evolution.
Appadurai, Arjun. 1996. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Baird R., W. Baker & M. Kitazawa 2014. The complexity of ELF. Journal of English as a Lingua Franca 3/1: 171-196
Baker, Will. 2011. Intercultural awareness: modelling an understanding of cultures in intercultural communication through English as a lingua franca. Language and Intercultural Communication 11/3: 197-214.
Baker, Will. 2015. Culture and Identity through English as a Lingua Franca. Berlin: De Gruyter Mouton.
Beebe, Leslie & Howard Giles 1984. Speech-accommodation theories: a discussion in terms of second-language acquisition. In H. Giles (ed.) International Journal of the Sociology of Language. The Dynamics of Speech Accommodation. Amsterdam: Mouton.
Blommaert, Jan. 2010. The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Brumfit, Christopher. 2001. Individual Freedom in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
Bybee, Joan. 2006. From usage to grammar: the mind’s response to repetition. Language 82/2: 711-733.
Canagarajah, Suresh. 2007. Lingua franca English, multilingual communities and language acquisition. Modern Language Journal 91: 923-939.
Canagarajah, Suresh. 2011. The plurilingual tradition and the English language in South Asia. AILA Review vol. 22, Multilingual Globalizing Asia, ed. Lim & Low.
Cenoz, Jasone & Durk Gorter. (eds.) 2015. Multilingual Education. Between Language Learning and Translanguaging. Cambridge: Cambridge University Press.
Cogo, Alessia. 2007. Intercultural communication in English as a Lingua Franca: a case study. Unpublished doctoral thesis, King’s College London.
Cogo, Alessia. 2012. ELF and super-diversity: a case study of ELF multilingual practices from a business context. Journal of English as a Lingua Franca 2/2: 287-313.
Cogo, Alessia. 2015a. Complexity, negotiability, and ideologies: a response to Zhu, Pitzl, and Kankaanranta et al. Journal of English as a Lingua Franca 4/1: 149-155.
Cogo, Alessia. 2015b in press. English as a lingua franca: descriptions, domains and applications. In H. Bowles & A. Cogo (eds.) International Perspectives on English as a Lingua Franca. Houndmills, Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Coleman, Jim. 2006. English-medium teaching in European higher education. Language Teaching 39: 1-14.
Cook, Vivian. 2002. Portraits of the L2 User. Clevendon, UK: Multilingual Matters.
Cook, Vivian. 2013. ELF: central or atypical second language acquisition? In D. Singleton, David & Joshua. Fishman (eds.) 2013. Current Multilingualism. A New Linguistic Dispensation. Berlin: De Gruyter Mouton.
Creese, Angela & A. Blackledge 2010. Translanguaging in the bilingual classroom: a pedagogy for learning and teaching? Modern Language Journal 94/1: 103-115.
Creese, Angela & Adrian Blackledge 2015. Translanguaging and identity in educational settings. Annual Review of Applied Linguistics 35: 20-35.
Cummins, Jim. 2005. A proposal for action: strategies for recognizing heritage language competence as a learning resource within the mainstream classroom. Modern Language Journal 89: 585-592.
Dewey, Martin. 2007. English as a lingua franca: an empirical study of innovation in lexis and grammar. Unpublished doctoral thesis, King’s College London.
Dewey, Martin. 2009. ‘English as a lingua franca: heightened variability and theoretical implications’. In A. Mauranen & E. Ranta (eds.) 2009.
Eckert, Penelope. 2000. Linguistic Variation as Social Practice. Cambridge: Cambridge University Press.
Ehrenreich, Susanne. 2009. English as a lingua franca in multinational corporations – exploring business communities of practice. In A. Mauranen & E. Ranta (eds.) 2009.
Gal, Susan. 2013. A linguistic anthropologist looks at English as a lingua franca. Journal of English as a Lingua Franca 2/1: 177-83.
García, Ofelia. 2009. Bilingual Education in the 21st Century. Oxford: Wiley-Blackwell.
García, Ofelia & Li Wei 2014. Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Houndmills, Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Garton, Sue & Ryoko Kubota 2015. Joint colloquium on plurilingualism and language education: opportunities and challenges (AAA/TESOL). Language Teaching 48/3: 417-421.
Guido, Maria Grazia. 2008. ELF in Crosscultural Immigration Domains. Berlin: Peter Lang.
Hall, Christopher. 2013. Cognitive contributions to plurilithic view of English and other languages. Applied Linguistics 34/2: 211-231.
Hall, Christopher. 2014. Moving beyond accuracy: from tests of English to tests of ‘Englishing’. ELT Journal 68/4: 376-385.
Heller, Monica. 1999. Linguistic Minorities and Modernity: A sociolinguistic ethnography. London: Longman.
Hopper, Paul. 1998. Emergent grammar. In M. Tomasello (ed.) The New Psychology of Language. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Hu, Lanxi. 2015. Exploring Influences on and Orientations towards English as a Medium of Instruction in Chinese Higher Education. Unpublished doctoral thesis, University of Southampton.
Hülmbauer, Cornelia. 2013. From within and without: the virtual and the plurilingual in ELF. Journal of English as a Lingua Franca 2/1: 47-73.
Janssens, Maddy & Chris Steyaert 2014. Re-considering language within a cosmopolitan understanding: Toward a multilingua franca approach in international business studies. Journal of International Business Studies 45: 623-639.
Jenkins, Jennifer. 1996. Native speaker, non-native speaker, and English as a Foreign Language: time for a change. IATEFL Newsletter 131: 10-11.
Jenkins, Jennifer. 2000. The Phonology of English as an International Language. Oxford: Oxford University Press.
Jenkins, Jennifer. 2006. Current perspectives on teaching World Englishes and English as a Lingua Franca. TESOL Quarterly 40/1: 157-181.
Jenkins, Jennifer. 2009. World Englishes 2nd ed. London: Routledge.
Jenkins, Jennifer. 2015. Global Englishes 3rd ed. London: Routledge.
Jenkins, Jennifer & Ursula Wingate 2015. Staff and student perceptions of English language policies and practices in ‘international’ universities: a UK case study. Higher Education Review 47/2: 47-73.
Jenks, Christopher. 2012. Doing being reprehensive: some interactional features of English as a lingua franca in a chat room. Applied Linguistics 33/4: 386-405.
Jørgensen, Normann. 2008. Poly-lingual languaging around and among children and adolescents. International Journal of Multilingualism 5/3: 161-176.
Jørgensen, Normann, Martha Karrebæk, Lian Madsen & Janus Møller 2011. Polylanguaging in Superdiversity. Diversities 13/2: 23-37.
Kachru, Braj. 1982/1992. The Other Tongue. English across Cultures. Champaign, Illinois: University of Illinois Press.
Kalocsai, Karolina. 2014. Communities of Practice and English as a Lingua Franca. Berlin: De Gruyter Mouton.
Kirkpatrick, Andy. 2007. Review of Jenkins, English as a Lingua Franca: Attitude and Identity, Oxford University Press, 2007. Asian Englishes, September 2007.
Klimpfinger, Theresa. 2009. ‘She’s mixing the two languages together’ – forms and functions of code-switching in English as a lingua franca. In A. Mauranen & E. Ranta eds. 2009.
Knapp, Karlfried. 1987/2015. English as an international lingua franca and the teaching of intercultural communication. Reprinted in Journal of English as a Lingua Franca 4/1: 173-189.
Larsen-Freeman, Diane. in preparation. Complexity and ELF. In J. Jenkins, W. Baker & M. Dewey (eds.) The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca, in preparation.
Larsen-Freeman, Diane & Lynne Cameron. 2008. Complex Systems and Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press.
Makoni, Sinfree & Alastair Pennycook. 2012. Disinventing multilingualism: from monological multilingualism to multilingua francas. In M. Martin-Jones, A . Blackledge and A. Creese (eds.) The Routledge Handbook of Multilingualism. London: Routledge.
Mauranen, Anna. 2003. The corpus of English as a lingua franca in academic settings. TESOL Quarterly 22/4: 513-527.
Mauranen, Anna. 2012. Exploring ELF. Academic English shaped by non- native speakers. Cambridge: Cambridge University Press.
Mauranen, Anna. & Elina Ranta (eds.) 2009. English as a Lingua Franca. Studies and Findings. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
May, Stephen. (ed.) 2014. The Multilingual Turn. Implications for SLA, TESOL and Bilingual Education. New York and London: Routledge.
Menken, Kate. 2015. Joint colloquium on plurilingualism and language education: Opportunities and challenges (AAAL/TESOL). Language Teaching 48/3: 417-25.
Morán Panero, Sonia. 2015. Discussant paper at the BAAL/CUP seminar, (De)Constructing Englishes, York St. John, 24-26 June 2015.
Mortensen, Janus. 2013. Notes on English as a subject of study. Journal of English as a Lingua Franca 2/1: 25-46.
Nguyen, Hoa. 2012. The multilanguaging of a Vietnamese American in South Philadelphia. University of Pennsylvania, Working Papers in Educational Linguistics 27/1: 65-85, www.gse.upenn.edu/wpel
Ortega, Lourdes. 2014. Ways forward for a bi/multilingual turn in SLA. In May (ed.) 2014.
Park, Joseph Sung-Tul & Lionel Wee 2014. English as a Lingua Franca: lessons for language and mobility. Multilingual Margins 1/1: 53-73.
Pattanayak, Debiprasanna. 1984. Language policies in multilingual states. In A. Gonzalo (ed.) Panagani. Language Planning, Implementation and Evaluation. Manilla: Linguistic Society of the Philippines.
Pennycook, Alastair. 2007. Global Englishes and Transcultural Flows. London: Routledge.
Pennycook, Alastair. 2010. The future of Englishes: one, many or none? In A. Kirkpatrick (ed.) The Routledge Handbook of World Englishes. London: Routledge.
Pratt, Mary Louise. 1991. Arts of the contact zone. Profession 91: 33-40.
Pratt, Mary Louise. 2002. Building a new idea about language. Presentation at ADFL Summer Seminar West, California State University, Long Beach, 20–22 June 2002. Available at http://silverdialogues.fas.nyu.edu/docs/IO/24450/pratt.pdf
Pullin, Patricia. 2015. Culture, curriculum design, syllabus and course development in the light of BELF. Journal of English as a Lingua Franca 4/1: 31-53.
Risager Karen. 2006. Language and Culture: Global Flows and Local Complexity. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Seidlhofer, Barbara. 2001. Closing a conceptual gap: the case for a description of English as a lingua franca. International Journal of Applied Linguistics 11/2: 133-158.
Seidlhofer, Barbara. 2004. Research perspectives on teaching English as lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics 24: 209-239.
Seidlhofer, Barbara. 2007. Halle. English as a lingua franca and communities of practice. In S. Volk-Birke & J. Lippert (eds.) Anglistentag 2006 Halle Proceedings. Trier: Wissenschaftlicher Verlag.
Seidlhofer, Barbara. 2008. ELF findings: form and function. Plenary paper given at the First International ELF Conference, Helsinki, March 2008.
Seidlhofer Barbara. 2009a. Orientations in ELF research: form and function. In A. Mauranen & E. Ranta (eds.) 2009.
Seidlhofer, Barbara. 2009b. Common ground and different realities: World Englishes and English as a lingua franca. World Englishes 28/2: 236-245.
Seidlhofer, Barbara. 2011. Understanding ELF. Oxford: Oxford University Press.
Smith, Larry. 1983. English as an international language: no room for linguistic chauvinism. In L.E. Smith (ed.) 1983 Readings in English as an International Language. Oxford: Pergamon Press.
Sobkowiak, Włodzimierz. 2005/2009. Why not LFC? In K. Dziubalska-Kołaczyk and J. Przedlacka (eds.) English Pronunciation Models. A Changing Scene. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Smit, Ute. 2010. English as a Lingua Franca in Higher Education. Berlin: De Gruyter Mouton.
Tomasello, Michael. 2008. Origins of Human Communication. Cambridge, MA: MIT Press.
Vertovec, Steven. 2006. The emergence of super-diversity in Britain. Working Paper No. 25, Centre on Migration, Policy and Society, University of Oxford.
Vertovec, Steven. 2007. Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies 30/6: 1024-1054.
Vetchinnikova, Svetlana. 2015 (in press). Usage-based recycling or creative exploitation of the shared code? The case of phraseological patterning. Journal of English as a Lingua Franca 4/2.
Vettorel, Paola. 2013. English as a Lingua Franca in Wider Networking. Berlin: De Gruyter Mouton.
Wang, Ying. 2012. Chinese speakers’ perceptions of their English in intercultural communication. Unpublished doctoral thesis, University of Southampton.
Wenger, Etienne. 1998. Communities of Practice. Cambridge: Cambridge University Press.
Widdowson, Henry. 1997. EIL, ESL, EFL: global issues and local interests. World Englishes 16/1: 135-146.
Williams, Cen. (2002). A Language gained: A study of language immersion at 11-16 years of age. Bangor: School of Education. http://www.bangor.ac.uk/addysg/publications/Language_Gained%20.pdf
Zhu Hua 2015. Negotiation as the way of engagement in intercultural and lingua franca communication: frames of reference and Interculturality. Journal of English as a Lingua Franca 4/1: 63-90.