There are few professions and professionals to be constantly perceived as ambivalent. But for interpreting and interpreters, this seems to be the norm, rather than the exception. On the one hand, there has always been a sense of fascination for these extraordinary people who speak so many languages and have such a wide knowledge of the world. On the other, they have inspired reluctance, distrust or even fear. While literary works sometimes reflect one or the other perception, James Justinian Morier’s The Adventures of Hajji Baba, of Ispahan, in England (1828) reflects both and provides us with an insight into the nature and circumstances of the situation. By following the attitude towards the mehmandar throughout the novel, the present paper considers a set of memes that seem to be still valid today. The reasons this is so relate to features inherent in the profession, the privilege of understanding both sides ‘of the coin’, the power tamper with information, the risk of misunderstanding, etc.
. Narrative and self-concept. Journal of Narrative and Life History 1 (2 & 3), 135-153.
Rando, Therese A. 1991. How to go on living when someone you love dies. New York: Bantam.
Raphael, Beverley. 1985. The anatomy of bereavement: A handbook for the caring professions. London: Routledge.
Scarf, Maggie. 2008. The unmerry widow: Review of Epilogue: A Memoir by Anne Roiphe. New York Times: Nytimes.com, Aug. 24, 2008. http://www.nytimes.com/2008/08/24/books/review/Scarf-t.html?pagewanted=print, (accessed 15 October 2014
, CA: Stanford University Press.
Moore, Geoffrey 1986 “Introduction”, in: Henry James (1986), 7-38.
Nabokov, Vladimir  1997 Lolita. New York: Vintage International.
Paine, Thomas 1991 “The author’s profession of faith”, in: James E. Miller, Jr. (ed.), 565-566.
Parrington, Vernon Louis 1930 Main currents in American thought : An interpretation of American literature from the beginnings to 1920 . 3 Vols. New York: Harcourt, Brace.
Pearlman, Mickey (ed.) 1989 American women