For the Bulgarian Muslims in Spain wedding videos are a popular device for socializing, overcoming nostalgia and keeping pace with the news and events that take place back home in Bulgaria. The mediatization of the ritual allows an extension of the ritual across time and space. Watching the videos is a re-enactment of the celebration and has become part of the ritual itself. Subsequently, this extension of the ritual through a mediated device has led to its subtle transformations. At the same time, wedding videos and the particular mode of use produce a social effect beyond the structure of the ritual. They contribute to the extending and re-creating of a migrant community that spreads over space transnationally and temporally between the past of home and the present of life in migrancy. Drawing on ethnographic material and using the analytical tools of actor-network theory, the main aim of this paper is to trace the uses and effects of wedding videos for transforming the wedding ritual through postponing and re-enacting it on one hand, and for sustaining the phantasm of an imagined virtual community on the other. The broader problem that this paper seeks to address is the specific role that material devices play for producing social effects for migrant communities.
King-O’Riain R.C. Small S. Mahtani M. Song M. Spickard P 2014 Global mixed race NYU Press
Mannur, A., 2007. Culinary nostalgia: Authenticity, nationalism, and diaspora. Melus 32 (4), pp.11-31. 10.1093/melus/32.4.11
Mannur A. 2007 Culinary nostalgia: Authenticity, nationalism, and diaspora Melus 32 4 11 31
Martin, P. 1994. Germany: reluctant land of immigration. Controlling immigration: A global perspective pp.189-225.
Martin P. 1994 Germany: reluctant land of immigration Controlling immigration: A
establishing structural social events for Indian expats so that they would “feel at home” and then become “ambassadors” for the city upon leaving. Interview with civil servant, 4 May 2013, The Haag. This is particularly notable because “the politics of home” in the Netherlands have largely concerned the permanent integration of ethnic minorities and a nostalgia for a simpler, pre-multicultural Dutch society ( Duyvendak 2011 ). In contrast to the idea that home is permanent and unchanging, a new policy discourse on making expats feel at home, including sponsoring “Indian
–63) might term ‘difficult listening’ and what I am going to extend here to the term ‘diasporic listening’. Difficult listening in this instance means approaching Racconti as an economy of complex subjects, objects and energies; diasporic listening extends this by dis-locating these ‘everyday’ narratives, rereading them in and out of contexts. Such an approach is inspired by Sventlana Boym’s (1998) work on diasporic intimacy, which she eloquently describes below:
Diasporic intimacy does not promise a comforting recovery of identity through shared nostalgia for the lost