Privatization is one of the most significant phenomena and characteristics of contemporary science, but also probably its greatest deviation. Through the growing funding of research by private companies, science has been increasingly used to create profit. It is instrumentalized by being reduced to a marketing tool. In medicine today, most of the applied research is sponsored by the producers of agents and equipment for diagnostics and treatment. Through the manipulation by the methodology of research, result presentation and selective publication, they produce findings which are invalid and biased. The topic of research is less and less relevant for the health and well-being of the population. With the medical science being privatized, the prospects of significant discoveries and progress in disease treatment and prevention are slim. A rise of costs is inevitable, as well as the decrease in the availability. Along with the privatized medical science, the chances for more significant findings and progress in treatment and illness prevention are not good. The growth in expenses is apparent, as well as the downturn in the availability of healthcare services and the erosion of trust in science and scientists. Privatization of science is a phenomenon which is rarely discussed. It deserves greater attention because it can have significant consequences on the nature and the excellence of scientific findings and is relevant in the social and cultural context.
After the birth of the “test-tube baby,” the triumphant success of reproductive technologies has dramatically accelerated scientific research in many fields and given hope to couples struggling with the problem of infertility. However, at the same time, new and numerous moral, ethical, bioethical, legal, social, cultural, and gender dilemmas and controversies have been imposed, especially in countries where trends of negative population growth are increasingly emphasized. These assisted reproductive technologies are making a difference, and not just from the aspect of medicine towards sterility. They are also profoundly affecting social and cultural patterns of marriage, partnership, parenting, and gender. Surrogate or surrogate motherhood, as part of the field of reproductive technology issues, calls for an urgent rethinking of the possibilities for institutionalized motherhood practices in contemporary society and its effects in everyday life. In other words, it is an attempt to demystify, denaturalize, and re-evaluate maternal norms, which always indicate relationships in specific material conditions of centralizing or decentralizing public or private power or sociability. However, they primarily and above all are related to the possibility of prior (bio)ethical evaluation, which would ensure sound legal regulation with respect to the possible (evil) use and commercialization of human life.
This study aimed to investigate the amount and type of teacher-talk, frequently asked questions and feedback provided by the teacher on learners’ performance in a language classroom. For this purpose, a lecture was recorded from a secondary level English language classroom of a public sector school and interpreted in the light of teacher-student interaction and classroom management model by David Nunan. Results revealed that the maximum amount of time (i.e. 80.1%) was consumed by the teacher which was appropriate. However, certain deviations from classroom management principles were also observed regarding frequently asked questions (i.e. 50% of the total questions were elicitation questions) and the feedback (it was ‘romantic’ in nature). Moreover, wait-time was sufficient but it was of no use to the learners. The study concluded that classroom practices did not conform to the principles therefore, it proposed to ask questions and provide feedback appropriately.
The aspiration for the ideal of a harmonious life assumes the systematic work on one’s own education of the soul and authenticity. Contemporary thoughts face us with a crisis of moral values. We ask the question if that crisis is reflected only on a social level, or must we observe and investigate the problem in the personal influence and responsibility towards society. This train of thought also forces the famous expression – quality of life – on us, which is considered a subjective indicator of satisfaction, i.e. dissatisfaction with the life of an individual in the evaluation of success when achieving personal needs and desires. Therefore, we will attempt to show what makes the ideal of a good life in this paper through the interpretation of the values in the work of Marcus Aurelius or, as the Stoics called it – the science of a virtuous life, and also the achievement of a positive subjective evaluation of the quality of life and satisfaction.
Even though eco-production is based on principles brought by IFOAM (International Federation of Organic Agriculture Movements), the standards which were brought in by the national and supranational governments may differentiate in parts of regulation. The mutual recognition/equivalence of eco-standards of the EU (»EU-eco« label, based on regulation of the European Commission EZ 834/2007: 139-and EZ 889/2008: 173-256, and other regulations derived from them) and Canada (»Canada organic« label, based on valid Canadian eco-standards, regulation CAN/CGSB-32.310-2015: 53 and CAN/CGSB-32.311-2015: 75) has been present for multiple years and has been re-evaluated and confirmed in 2015 as a successful practice in the increase of access to an expanded market for producers, increase of selection for consumers and lightening the regulatory cooperation. Before mutual recognition exported eco-product from Canada to the EU (and vice-versa) had to go through recertification, which created additional expenses for exporting eco-producers (10 thousand dollars per year, on average). This process mostly resulted in an increased price of eco-products for the end consumer. In some areas the Canadian eco-regulation is stricter than the EU one, while in other it is vice versa. Some markings can mislead the consumer, especially the one who does not read the product declaration where such misgivings are clearly visible and marked. The greatest challenge for eco-production in the EU is the increase in demand for eco-products with such a speed that EU farmers cannot satisfy it, which inevitably leads to an increase of import from non-EU countries. Therefore, the help of EU governments is essential in the form of support for farmers who decide to transition into eco-production. Certain estimates say that the CETA could mean a loss of a great number of producers (estimating that it could be several thousand workplaces in agriculture across the EU). A similar agreement between the US and Mexico already led to a loss of workplace for 2 million people in Mexico in the midst of inability to compete with the industrial production of the US. The greatest fear present in eco-production is that the international agricultural businesses can force national and supranational governments to lower standards by using lawsuits, which can consequentially result in lower standards in eco-production on both sides of the Atlantic and influence the environment. It is not based on the scientific/expert arguments which governs the ecological agriculture, but a pure race for profit. Therefore, it can be expected that, once again, »greed overcomes reason«. Nevertheless, the high set »bar« of eco-production »from both sides of the pond« is the best »defence« against the fear that CETA will bring any novelties into the life of eco-producers.
The paper will present the journal/magazine of the Croatian Association for the Protection of Animals Živobran (1894–1904) and explore its contribution to the development of social awareness on natural, cultural and ethical values of animal species with special reference to their educational role in the promotion of animal rights among the Croatian school population at the turn of the 20th century. Namely, by carrying out the cooperation with school institutions, the magazine of the Croatian Association for the Protection of Animals directly affected the formation of students’ thinking, standpoints and relations toward the animal world. The research corpus encompasses texts published in the journal/magazine of the Croatian Association for the Protection of Animals Živobran in the period from 1894 to 1904. The paper is a contribution to the research of Croatian cultural zoology and literary ecology.
The aim of the paper is to reveal that humour processing is an exertion which requires both, mental and emotional capacities. To prove the point, two theories for humour processing were employed: the conceptual integration theory and the benign violation theory. The paper shows that theories, though different, possess certain common elements and represent useful tools in humour processing. The conceptual integration theory, with its input spaces, blending processes and generic space, together with the benign violation theory and its detection of humorous elements within tragic situations, could be valuable assets in understanding how people find humour in intimidating and life-threatening situations. The paper also sheds some light on how different age groups perceive black humour showing that age and life experience facilitate understanding of black humour.
The present paper starts from proposed points of synergy between Halliday’s (1998) grammatical metaphors and conceptual metaphors as proposed in Conceptual Metaphor Theory (Ritchie & Zhu, 2015) and concentrates on the nature and function of lexical choices in expert texts on economics in English and their translations in Croatian. The paper identifies and inspects the proposed instantiation types of grammatical metaphor (e.g. nominalizations and transformations to a verb or adjective as instances of transcategorization, taking place not only between lexical items, but also between syntactic categories and through series of transformations. Translational choices and strategies employed in their Croatian translations are then examined to determine the degree of overlap in the adoption and use of grammatical metaphor as both a language possibility and a translation strategy. The choice of translations of economics discourse from English into Croatian aims to test the hypothesis that translations, especially literal ones and those of novel metaphors may introduce new linguistic metaphors in the target language (Samaniego Fernández et al., 2005).
Applying MIPVU (Steen et al., 2010) to the corpus of media articles about the European migrant crisis in the period from August 2015 until March 2016 in English and Bosnian/Croatian/Serbian, this paper analyzes the IMMIGRANTS ARE ANIMALS metaphor within the framework of the deliberate metaphor theory by considering the three dimensions of this metaphor, namely, the linguistic dimension of (in)directness, the conceptual parameter of conventionality, and the communicative dimension of (non)deliberateness. Specifically, the paper examines the use of the ANIMALS metaphor as a deliberate metaphor in the immigration discourse in English and Bosnian/Croatian/Serbian. The paper aims to determine to what extent and in which situations the authors of the texts tend to divert the addressee’s attention to viewing immigrants in terms of animals. Using the IDeM protocol for the identification of deliberate metaphor (Krennmayr, 2011), the paper also focuses on the rhetorical potential and the effects of the use of deliberate metaphors in the media discourse. Such metaphors are often used in the media discourse to dehumanize immigrants and consequently reduce the addressee’s empathy for them.