Re-Reading, Re-Writing, Re-Contextualising Shakespeare

Open access

Abstract

All in all, the scholars whose papers are included in this issue of LINGUACULTURE come from different cultures and countries, share a common love for and interest in Shakespeare‘s work, from which they select highly different texts and resort to highly different methods of investigation. Although inevitably limited in number, these studies take us a long way from the ‗originals‘ in their home culture, to mid-twentieth century Romania, to Orson Welles in the 1950‘s or the 2016 American elections, to Japanese contemporary manga or…to the opera, at different times in history, once again testifying to the amazing plurality of response Shakespeare‘s works have received. In addition, as is well known, these studies are all tiny fragments of the same gigantic puzzle that is called Shakespearian scholarship. The editors of this issue hope that the readers will find here new stimulating pieces of information in a field that will never cease to fascinate us.

Linguaculture

The Journal of Linguaculture Centre for (Inter)cultural and (Inter)lingual Research, Alexandru Ioan Cuza University of Iasi

Journal Information

Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 0 0 0
Full Text Views 110 110 8
PDF Downloads 52 52 7