Re-Contextualizing Shakespeare: Romeo and Juliet in Manga

Open access

Abstract

A fairly new medium for westerners, manga joins the variety of already existing “shakespeares”, bringing a fresh and vivid perspective on some of the most famous Shakespearean plays. This paper discusses several representations of space, with a particular focus on the city (Verona), the Capulet ballroom, and Juliet‘s bedroom, as they are rendered by artists in three manga transmediations of Romeo and Juliet coming from different cultural contexts (British, American, and Japanese). The paper will also explore the ways in which the three cultures play with Shakespeare‘s original Italian setting and negotiate their influence over one another at the beginning of the twenty-first century.

Greenblatt, Stephen. “Cultural mobility: an introduction.”“ Cultural Mobility: A Manifesto. Eds. Stephen Greenblatt, Ines Županov, Reinhard Meyer-Kalkus, Heike Paul, Pál Nyíri, and Friederike Pannewick. Cambridge: Cambridge University Press, 2010. 1-23. Print.

Greenblatt, Stephen. “Theatrical Mobility.”“ Cultural Mobility: A Manifesto. Eds. Stephen Greenblatt, Ines Županov, Reinhard Meyer-Kalkus, Heike Paul, Pál Nyíri, and Friederike Pannewick. Cambridge: Cambridge University Press, 2010. 75-95. Print.

Habermann, Ina and Michelle Witen (eds.). Shakespeare and Space: Theatrical Explorations of the Spatial Paradigm. London: Palgrave Macmillan, 2016. Print.

Jensen, Michael P. “Shakespeare and the Comic Book.”“ The Edinburgh Companion to Shakespeare and the Arts. Eds. Mark Thornton Burnett, Adrian Streete and Ramona Wray. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2011. 388-407. Print.

Reynolds, Bryan and Janna Segal. “Fugitive Explorations in Romeo and Juliet: Transversal Travel through R&Jspace.”“ Journal for Early Modern Cultural Studies 5.2 (2005): 37-70. Print.

Şerban, Andreea. “Manga-fying Shakespeare. ‗You must translate. ‗Tis fit we understand [it].‘ (Hamlet IV.1.2).”“ The European English Messenger 23.1 (2014): 21-27. Print.

Şerban, Andreea. “‗Arise, Fair Sun,‘ and Let Down Your Hair: Romeo and Juliet‘s Balcony Scene for Kids and Teens.”“ What‟s in a Balcony Scene? A Study on

Shakespeare‟s Romeo and Juliet and its Adaptations. Ed. Luminiţa Frenţiu. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2016. 65-76. Print.

Shakespeare, William. Romeo and Juliet, London, 2003 (1594), http://www.opensourceshakespeare.org/views/plays/play_view.php?WorkID=romeojuliet&Act=1&Scene=2&Scope=scene. Web. 3 March 2017.

Shakespeare, William and COM (artist). 2010. Romeo X Juliet. Translated by Kate Beckwitt; Gonzo and SPWT contributors. New York: Yen Press.

Shakespeare, William, Richard Appignanesi, Sonia Leong (artist). Romeo and Juliet. Manga Shakespeare. London: Self Made Hero, 2010 (2007). Print.

Shakespeare, William, Adam Sexton, Yali Lin (artist). Shakespeare‟s Romeo and Juliet. The Manga Edition. Hobocken, NJ: Wiley Publishing, 2008. Print. Wetmore, Jr., Kevin J. “Shakespeare and Teenagers.”“ The Edinburgh Companion to

Shakespeare and the Arts. Eds. Mark Thornton Burnett, Adrian Streete and

Ramona Wray. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2011. 377-387. Print.

Wetmore, Jr., Kevin J. ―Shakespeare and Teenagers.‖ The Edinburgh Companion to Shakespeare and the Arts. Eds. Mark Thornton Burnett, Adrian Streete and Ramona Wray. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2011. 377-387. Print.

Linguaculture

The Journal of Linguaculture Centre for (Inter)cultural and (Inter)lingual Research, Alexandru Ioan Cuza University of Iasi

Journal Information

Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 0 0 0
Full Text Views 164 164 17
PDF Downloads 94 94 23