This study involved the creation of a corpus of children’s literature spanning 5.5 million words. Using concordance software, the corpus was able to show the most frequent words and collocations. These will be of interest both to literary researchers in the genre of children’s literature and also teachers and applied linguists working with adult students of English.
Almela Sanchez, Moises. 2006. From words to lexical units: A corpus-driven account of collocation and idiomatic patterning in English and English- Spanish. Frankfurt: Peter Lang.
Anthony, Laurence. 2011, online. AntConc Version 3.2.4. Tokyo: Waseda University. Retrieved from http://www.antlab.sci.waseda.ac.jp (accessed May 2013).
Baker, Carolyn and Peter Freebody. 1989. Children’s first school books. Oxford: Basil Blackwell.
Biber, Douglas. 2009. A corpus-driven approach to formulaic language in English: Multi-word patterns in speech and writing. International Journal of Corpus Linguistics 14: 275-311.
Braun, Sabine. 2005. From pedagogically relevant corpora to authentic language learning contents. ReCALL 17: 47-64.
Braun, Sabine. 2007. Integrating corpus work into secondary education: From data-driven learning to needs-driven corpora. ReCALL 19: 307-328.
Chambers, Angela. 2007. Popularising corpus consultation by language learners and teachers. In E. Hidalgo, L. Quereda and J. Santana (eds.). Corpora in the foreign language classroom, 3-16. Amsterdam: Editions Rodopi.
DeKeyser, Robert. 2007. Practice in second language: Perspectives from applied linguistics and cognitive psychology. Cambridge: Cambridge University Press.
Durrant, Philip and Norbert Schmitt. 2009. To what extent do native and nonnative writers make use of collocations? International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 47: 157-177.
Firth, J. R. 1957. Papers in linguistics 1934-51. Oxford: Oxford University Press.
Flowerdew, John. 1996. Concordancing in language learning. In M. Pennington (ed.). The power of CALL, 87-101. Houston: Athelstan.
Gavioli, Laura. 2000. The learner as researcher: Introducing corpus concordancing in the classroom. In G. Aston (ed.). Learning with corpora, 108-137. Houston: Athelstan.
Gavioli, Laura and Guy Aston. 2001. Enriching reality: Language corpora in language pedagogy. ELT Journal 55: 238-246.
Gee, James. 1994. First language acquisition as a guide for theories of learning and pedagogy. Linguistics and Education 6: 331-354.
Halliday, Michael. 1966. Lexis as a linguistic level. In C. Bazell, J. Catford, M.
Halliday and R. Robins (eds.). In memory of J.R. Firth, 148-162. London: Longman.
Halliday, Michael. 1973. Explorations in the functions of language. London: Edward Arnold.
Halliday, Michael. 1993. Quantitative studies and probabilities in grammar. In M. Hoey (ed.). Data, description and discourse, 1-25. London: Harper Collins.
Ho, L. 2000. Children’s literature in adult education. Children’s Literature in Education 31 (4): 259-271.
Hoey, Michae. 2005. Lexical priming: A new theory of words and language. London and New York: Routledge.
Hopper, Paul. 1998. Emergent grammar. In M. Tomasello (ed.). The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure, 155-175. Mahwah: Erlbaum.
Hunston, Susan. 2002. Corpora in applied linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Hunt, Peter. 1994. An introduction to children’s literature. Oxford: Oxford University Press.
Hunt, Peter. 2001. The fundamentals of children’s literature criticism. In J. Mikkenberg and L. Vallone (eds.). The Oxford handbook of children’s literature, 35-51. Oxford: Oxford University Press.
Johns, Tim. 1991. Should you be persuaded - two samples of data-driven learning materials. In T. Johns and P. King (eds.). Classroom concordancing. ELR Journal 4: 1-16.
Jones, Susan and John Sinclair. 1974. English lexical collocations: A study in computational linguistics. Cahiers de Lexicologie 24: 15-61.
Khatib, Mohammad. 2011. Literature in EFL/ESL classroom. English Language Teaching 4: 201-208.
Knowles, Murray and Kirsten Malmkjaer. 1996. Language and control in children’s literature. London and New York: Routledge.
Leel, Hsing-Chin. 2011. In defence of concordancing: An application of datadriven learning in Taiwan. Procedia - Social and Behavioral Sciences 12: 399-408.
Louw, Bill. 1993. Irony in the text or insincerity in the writer? The diagnostic potential of semantic prosodies. In M. Baker, G. Francis and E. Tognini- Bonelli (eds.). Text and Technology, 157-176. Amsterdam: John Benjamins.
Milton, James. 2009. Measuring second language vocabulary acquisition. Bristol: Multilingual Matters.
Murison-Bowie, Simon. 1996. Linguistic corpora and language teaching. Annual Review of Applied Linguistics 16: 182-199.
Myles, Florence, Janet Hooper and Rosamond Mitchell. 1998. Rote or rule? Exploring the role of formulaic language in classroom foreign language learning. Language Learning 48: 323-363.
Nation, Paul. 2001. Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press.
Nattinger, James and Jeanette DeCarrico. 1992. Lexical phrases and language teaching. Oxford: Oxford University Press.
Nunan, David. 2001. Second language acquisition. In R. Carter and D. Nunan (eds.). The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages, 87-93. Cambridge: Cambridge University Press.
Pace-Sigge, Michael. 2013. The concept of Lexical Priming in the context of language use. ICAME 37: 149-174.
Pawley, Andrew and Syder, Frances. 1983. Two puzzles for linguistic theory: Nativelike selection and nativelike fluency. In J. Richards and R. Schmidt (eds.). Language and communication, 191-226. London: Longman.
Schmitt, Norbert. 2000. Vocabulary in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Schmitt, Norbert. 2004. Formulaic sequences: Acquisition, processing and use. Amsterdam: John Benjamins.
Shin, Dongkwang and Paul Nation. 2008. Beyond single words: The most frequent collocations in spoken English. ELT Journal 62 (4): 339-348.
Sinclair, John. 1987. Looking up: An account of the COBUILD project in lexical computing and the development of the Collins COBUILD English Language Dictionary. London: Collins ELT.
Sinclair, John. 1991. Corpus, concordance, collocation. Oxford: Oxford University Press.
Sinclair, John. 1997. Corpus evidence in language description. In A. Wichmann, S. Fligelstone, T. McEnery and G. Knowles (eds.). Teaching and Language Corpora, 27-39. London and New York: Longman.
Sinclair, John. 2004. How to use corpora in language teaching. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Sperber, Dan and Deirdre Wilson. 1995. Relevance: Communication and cognition. Oxford: Blackwell.
Stubbs, Michael. 1995. Collocations and cultural connotations of common words. Linguistics and Education 7: 379-390.
Thompson, John. 1990. Ideology and modern culture: Critical and social theory in the era of mass communication. Cambridge: Polity Press.
Thompson, Paul and Alison Sealy. 2007. Through children’s Eyes? Corpus evidence of the features of children’s literature. International Journal of Corpus Linguistics 12 (1): 1-23.
Weinert, Regina. 1995. The role of formulaic language in second language acquisitions. Applied Linguistics 16 (2): 180-205.
Widdowson, Henry. 2007. Classic book review: Papers in linguistics by J.R.Firth. Journal of Applied Linguistics 17 (3): 402-413.
Zipes, Jack. 1983. Fairy tales and the art of subversion. London: Heinemann.